Английский язык Вариант 2 и 4 КузГТУ
Предмет Английский язык
Тема: Вариант 2 и 4 КузГТУ
Содержание
Контрольная работа №1
ВАРИАНТ II
I. Перепишите и переведите предложения. Определите, какой частью
речи являются все слова с окончанием – “s”, и какую функцию это
окончание выполняет, т.е. служит ли оно:
– показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present
Simple;
– признаком множественного числа имени существительного;
– показателем притяжательного падежа имени
существительного.
1. Stratford-upon-Avon has many buildings that are connected with
William Shakespeare.
2. A statue of Robin Hood, England’s most famous folk hero stands
at the foot of the Nottingham Castle (замок).
3. The history of the East End of London belongs to the
immigrants.
II. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на
степени сравнения прилагательных.
1. Hyde Park is the most famous park in the West End of London, and
probably it is the least formal of all the London parks.
2. The religions in London are as various as the ethnic composition
of its population.
3. The largest colleges of the country have more than 400 students;
the smallest ones have less than 30.
III. Перепишите предложения и переведите их, учитывая особенности
перевода существительных в функции определения.
1. This 30-minute cruise gives a beautiful view on some of London’s
historic buildings.
2. In the summer months there are very interesting trips along the
Thames.
3. There is bicycle traffic both in Cambridge and Oxford.
IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на
неопределенные и отрицательные местоимения.
1. There are some theatres and museums in the West End of
London.
2. Do you know any great industrial centres of England?
3. There are no buses after 11.30 p.m. in the city.
V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные
формы глаголов-сказуемых и укажите их инфинитив. Переведите
предложения.
1. In the west of the region the visitors will see the first
Britain’s National Park.
2. This British town (Stroke-on-Trent) became a leading center for
mass-produced ceramics in the mid-18th century.
3. The Strand, one of the London streets, (the word “strand” means
“riverbank”) is famous for its hotels and theatres.
VI. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на
конструкцию there be.
1. Besides standard literary English there are several regional and
social dialects.
2. There were a lot of markets in the East End: fruit and
vegetable, flower, market of food products and ready-to-wear
clothes.
VII. Прочитайте и постарайтесь понять содержание текста. Перепишите
и переведите 1, 2, 3 и 4-й абзацы.
1. London, the capital of Great Britain, is situated upon both
banks of the river Thames. It is one of the largest cities in the
world. It is the chief port of the country, and a centre of
commerce, administration and culture. London is a mixture of all
nations.
2. London is a mixture of very old, not so old and new. It is a
city of monuments, history and tradition. In the middle of
Trafalgar Square there is the famous Nelson Column with the statue
of Nelson 170 feet high. The column stands in the geographical
centre of the city. It is one of the best open air platforms for
public meetings and demonstrations and tourists.
3. White Hall is the street of Britain’s Ministries. It runs
between Parliament Square and Trafalgar Square. Not far away there
is a small unimpressive street, but everyone knows it: the Prime
Minister has his official residence there at number 10 Downing
Street.
4. The City which is the centre of Britain’s banks and firms,
occupies the smallest pa
ВАРИАНТ IV
I. Перепишите и переведите предложения. Определите, какой частью
речи являются все слова с окончанием – “s”, и какую функцию это
окончание выполняет, т.е. служит ли оно:
– показателем 3-го лица единственного числа глагола в Present
Simple;
– признаком множественного числа имени существительного;
– показателем притяжательного падежа имени
существительного.
1. The US flag flies over the White House and the Capitol (здание
Конгресса США).
2. The Congress consists of two chambers: the Senate and the House
of Representatives.
3. In the 19th century in the USA women’s movement was started;
they demanded equal rights with men, especially the right to
vote.
II. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на
степени сравнения прилагательных.
1. The first President of the USA was George Washington who was
inaugurated in 1789.
2. Although this building is a little younger than that one, they
are of the same style.
3. Some people think that English is not as difficult as
German.
4. Better late than never, but better never be late.
III. Перепишите и переведите предложения, учитывая особенности
перевода существительных в функции определения.
1. The American Government delegation made a two-week visit to the
UK.
2. The capital area occupies the 69-square-mile District of
Columbia (named for Christopher Columbus) near the Potomac
River.
3. The downtown business district (деловая часть города) of
Washington contains historic Ford’s Theatre where President Lincoln
was mortally (смертельно) wounded.
IV. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на
неопределенные и отрицательные местоимения.
1. None of the Spanish explorers of America found a passage through
North America.
2. I know that some students of our University will go to the
USA.
3. Were there any serious difficulties in reading English
texts?
V. Перепишите следующие предложения, определите в них видовременные
формы глаголов-сказуемых и укажите их инфинитив. Переведите
предложения.
1. The first European geographic names appeared in America in the
16th century, when Europeans came to the New World
2. The Library of Congress in Washington includes three
buildings.
3. The crash of the World Trade Centre in 2002, September 11, will
forever remain the symbol of tragedy for the USA and for the
world.
VI. Перепишите и переведите предложения, обращая внимание на
конструкцию there be.
1. There are many threats to the ecological balance in the
world.
2. The first cowboys were Mexican; there were also black cowboys
and Indian cowboys.
VII. Прочитайте и постарайтесь понять содержание текста. Перепишите
и переведите 1, 3 и 4-й абзацы.
1. Visitors to the USA come first to New York and here they
acquaint themselves with the American way of life, American culture
and the American language. New York is really a gate to the USA.
But it is more than just the door: it is also a window through
which people observe the life of the whole nation. In New York
Harbour (гавань) there is the bronze Statue of Liberty. France
presented it to the USA in 1886.
3. There are eleven avenues and about three hundred streets there.
The most fashionable is the Fifth Avenue. It divides Manhattan into
two equal parts. All streets have the word “East” or “West” before
the number. This makes it very easy to find any address north of
Washington Square where the Fifth Avenue begins. The only exception
is Broadway; it bends all along the length of Manhattan.
4. The population in Brooklyn is larger than in any other part of
the city – about 3, 000, 000. Few people know, however, that most
of New York’s shipping docks are in Brooklyn. It
Во избежание накруток, отзыв можно оставить только после покупки.
Покупку в нашем магазине вы можете оплатить одним из десятка способов на ваш вкус. Мы принимает практически все виды электронных денег, банковские карты, переводы платежными терминалами и так далее — через надежный сервис мгновенных покупок Oplata.info, который гарантирует безопасность сделки.
Как правило, доставка электронного товара происходит практически мгновенно: он приходит на электронную почту, указанную вами при оплате. Для некоторых типов товаров возможны исключения. В этих случаях они всегда подробно описаны продавцом.